“...以“中国的”、“传统的”、“活生生”、“民间的”方式,全面、快速、大量地从事调查、采集、整理成书的工作,努力建立一座中华传统文化的基因库。”
———黄永松 Huang Yongsong
台湾著名出版人,设计家,中国乡土文化遗产积极抢救者及传播者。
创办以弘扬中华文化的《汉声》杂志至今三十余年,致力《御接传统与现代》为目标的出版方针,深入穷乡僻壤,挖掘文化遗产,编著设计《汉声》英文版六十一期,中文版一百三十余期。
《汉声》每期以独特的书籍形态展示了中国文化传统风致。书籍编排新颖,内容结构严谨,视觉传递丰富,已成为当代书籍设计的范本并影响海内外。
以传统文化为基础,提升现代生活,建立具有东方民族特色的优质环境和生活内容。
1981年海峡两岸开放,可以回到文化母土,为《汉声》的田野调查拓展了辽阔的空间。此时则以建立[中华传统民间文化基因库]为目的,积极抢救中国偏远村野中,潜藏许多宛如活化石般的民俗文化。秉持一贯[计书编辑]方式,书量[小题大做,细处求全],至今共出版了英文版六十一期,中文版一百三十五期,期望[文化基因库]的积累更加丰富,能为未来的中国人和地球人类而服务。